作者:
(俄罗斯)果戈理
出版社: 人民文学出版社
副标题: 外国文学名著丛书
译者: 满涛 / 许庆道
出版年: 2019-6
页数: 517
定价: 59
装帧: 精装
丛书: 外国文学名著丛书(新网格本)
ISBN: 9787020151011
出版社: 人民文学出版社
副标题: 外国文学名著丛书
译者: 满涛 / 许庆道
出版年: 2019-6
页数: 517
定价: 59
装帧: 精装
丛书: 外国文学名著丛书(新网格本)
ISBN: 9787020151011
内容简介 · · · · · ·
《死魂灵》的目标是“从一侧面来表现全俄罗斯”,它的出版“震撼了整个俄罗斯”,也使果戈理跻身于世界级经典作家之列。小说通过骗子乞乞科夫购买“死魂灵”以图营利的奇异故事,全方位揭示了帝俄社会的腐败和农奴制没落的真相,由此对俄罗斯社会生活的本质和俄罗斯心灵的真实状态进行了一次前所未有的剖析和观照。果戈理善于通过喜剧性的细节来折射生活被肢解、生命被窒息、生存被僵化的艺术才华,在本书中得到了最出色的表现。
死魂灵的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
果戈理(1809—1852),俄国小说家、剧作家。由于果戈理的创造性劳动,小说才开始在俄国文学中取得了支配的地位。别林斯基和车尔尼雪夫斯基称他为“俄国现实主义小说之父”。主要作品有《狄康卡近乡夜话》《密尔格拉得》《彼得堡故事》《钦差大臣》和《死魂灵》等。
目录 · · · · · ·
目次
译本序 钱中文
第一卷
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第二卷
第一章
第二章
第三章
第四章
结尾的一章
· · · · · · (收起)
译本序 钱中文
第一卷
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第二卷
第一章
第二章
第三章
第四章
结尾的一章
· · · · · · (收起)
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
一个人不管生活在什么处境里,是在麻木不仁的、胼手胝足的、肮脏发霉的下层贫民中间也好,或者在单调而又铁石心肠的、整洁而又枯燥乏味的上等阶层中间也好,他在人生道路上至少会有一次碰见一种跟他以前所看到的一切绝不相似的现象,这种罕见的现象至少会有一次在他心里激起一种他注定一辈子再也感觉不到的感情。在任何地方不管由什么忧患愁苦交织成我们的生活,总有一天会有一道无上喜悦的光辉轻快地飞掠而过,正像一辆配备着黄金挽具、俊美如画的马匹、闪闪发亮的玻璃窗金碧辉煌的四轮马车,会忽然出人意外地驶过某一个荒凉贫穷的小村子一样,在那个村子里,除了乡下载货大车之外,庄稼汉没有见识过任何其他的车辆,所以,他们目瞪口呆地站在那儿,忘记了重新把帽子戴上,虽然那辆神奇美妙的四轮马车早已飞驶过去,连影子都望不见了。……他会长久地呆若木鸡似的站在同一个地方,茫然失神地把眼睛凝望着远方,忘记了旅途,忘记了耽误路程将会受到的一切责备和申斥,忘记了自己,忘记了公务,忘记了世界以及世界上所有的一切。 (查看原文) —— 引自第100页 -
在俄罗斯民间,既没有德意志的血统,也没有芬兰的血统,或者任何其他种族的血统,而全是一些土生土长、无师自通的天才,有的是俄罗斯的灵巧、敏捷的才思,他们妙语如珠,脱口而出,他们不用像母鸡孵蛋那样旷日持久地去推敲琢磨,而是一下子便想出一个词儿来把你刻画得入木三分,就像给你一张得用上一辈子的身份证一样,并且以后不必再作什么补充,说明你的鼻子是怎样的,嘴巴又是怎样的——你已经从头到脚被一笔勾画得惟妙惟肖啦! …… 不列颠人的语言流露出一种对世俗人情的真知灼见;法兰西人的语言往往风靡一时,有如一个轻浮的美少年在你的眼前忽闪一亮,便一阵风似的消逝不见了;德意志人则别出心裁地创造了一种自成一格的、不是每个人都能理解的聪明睿智而又有点晦涩的语言;可是,世上没有一种语言可以跟精确生动的俄罗斯口头语言媲美,像它那样泼辣、敏捷,那样迸发自心灵的深处,那样令人感觉到里面血液在沸腾,生命在颤动。 (查看原文) —— 引自第119页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
外国文学名著丛书(新网格本)(共150册),
这套丛书还有
《培根随笔集》《巴黎圣母院》《幻灭》《永别了武器》《一位女士的画像》
等
。
喜欢读"死魂灵"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"死魂灵"的人也喜欢 · · · · · ·
死魂灵的书评 · · · · · · ( 全部 112 条 )

请在我们难看的时候来喜爱我们吧,因为我们好看的时候人人喜爱
如果有第三部,乞乞科夫是否还会干着贩卖“死灵魂”的活计?在他经历了一系列“无妄之灾”之后,出人头地、光宗耀祖那些诱惑还会那么强烈地吸引着他吗? 我想,他依然会坐着那辆通常只有光棍汉才会乘坐的相当讲究的四轮轻便马车,身体力行地丈量着俄罗斯的土地,一直...
(展开)

知道了为何当初一群作家抱着一堆残缺的文稿也要翻译出来
一个第二部残缺不全的小说,却读出了作者对俄罗斯的忧虑,对普通人悲剧人生的缘由进行深入探讨。乞乞科夫的悲剧不是由他个人造成的,是由俄罗斯的潜规则造成的。他本是一个企图逆天改命,向往美好的人。只因父亲的坏榜样,周遭的堕落,让他的道德麻木不仁,走上了利用规则漏洞...
(展开)

讽刺技能溢出导致有点贫的果戈里
果戈里在书中多次解释自己为什么写一个不仅不完美甚至是丑陋的角色。他说,作家们喜欢完美的角色,“完美无缺的好人已被变成一匹马,没有一个作家不骑到他身上用鞭子和随便抓到的任何东西驱赶他”。(这类作家……总是置身于自己那些超凡脱俗,从不接触大地,备受尊敬的形象之...
(展开)

漫画式的俄国农奴制度史诗——献给不屈于贫苦的人民
《死魂灵》乃是俄国批判现实主义代表作,果戈里下笔辛辣毫不客气地戳破19世纪上叶俄国农奴制度、社会脓包,诙谐尖酸的描述绝不逊色于漫画浓墨线描,将利诱面前的主、奴丑态描绘地滑稽之至,末了,仍旧好声好气地教诲一顿读者:“你们大不必如此!” 这就是果戈里的《死...
(展开)

丑不可怕,首先你得发现丑在哪?
自诩为一个书虫未免装逼,我是从玄幻转投文学的,因为要求越来越高,越来越不被满足,加之被社会洗礼,学了点道不明的功利后,我对看了近十年的玄幻YY彻底失了兴趣,所以才一步步开始拜读文学,说真的一开始并不认可鲁迅的冷幽默,觉得他写的太过晦涩,当然不排除是学校...
(展开)
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部59 )
-
人民文学出版社 (2018)8.4分 2590人读过
-
Penguin Classics (2004)8.2分 32人读过
-
人民文学出版社 (1983)8.1分 15920人读过
-
人民文学出版社 (1996)8.1分 634人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 2019年出版上架的外国文学 (鲸岛)
- 外国文学最高译本 (爱玛·包法利)
- 俄语文学(2018——) (宝王白奖评委)
- 【新书过眼录·中国大陆】2019 (普照)
- 最伟大的125部长篇小说 (爱玛·包法利)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1610人想读,手里有一本闲着?
订阅关于死魂灵的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 锦语 2021-07-13 13:22:12
我知道向前一步有大道阳光,但我还是想蜷缩在这阴冷昏暗的角落,活着死了。
9 有用 ekekee、 2022-04-02 13:40:30
第二卷的遗失,太遗憾了
1 有用 塔可青年 2023-12-29 00:03:19 荷兰
有些受不住那么繁复的描写
0 有用 阿兔兔 2022-01-31 13:32:30
纳博科夫诚不我欺 虽然两部仿佛两个人写的
1 有用 虎克 2022-05-19 14:46:02
你们向温柔的青年时代告别,跨入严酷的、使人心肠变硬的成年的时候,你们要把人的全部感情带着上路,可千万不要把它们在中途失落了,不然的话,往后就找不回来啦!那等待在前面的老年阴森可怕极了,无论什么东西它都不会归还给你们的!坟墓要比它仁慈一些,在坟墓上还会写着:某人安葬于此!可是,在失去人性的老年的冰冷麻木的脸上,你们可什么也别想看到啊。